آشنایی با استاد اسماعیل سعادت

استاد اسماعیل سعادت

آشنایی با استاد اسماعیل سعادت

 

اسماعیل سعادت، زبان‌شناس و مترجم آثار فلسفى، در سال 1304 در خوانسار متولد شد. در سال 1322 راهى گلپایگان و سپس عازم تهران شد و در سال 1330 موفق به اخذ مدرک لیسانس در رشته زبان فرانسه و انگلیسى از دانشکده ادبیات دانشگاه تهران شد.

سعادت مدرک کارشناسى ارشد زبان‌شناسى خود را در سال 1347 از دانشگاه تهران گرفت. سعادت عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسى از سال 78 و مدیر دانشنامه زبان و ادب فارسى مى‌باشد. درسال 1386 به‌عنوان برگزیده فرهنگستان زبان و ادب فارسى نشان درجه یک دانش به ایشان اهدا شد.

کتاب «در آسمان» ترجمه اسماعیل سعادت، در دوره نوزدهم انتخاب کتاب سال جمهورى اسلامى ایران از طرف وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامى، به‌عنوان کتاب سال برگزیده شد.

اسماعیل سعادت زمانى که درسال 1324 از دانشسراى مقدماتى تهران فارغ التحصیل شد، به شغل آموزگارى در تهران مشغول شد و در سال 1331 که تحصیلات دانشگاهى را به پایان رسانید، از آموزگارى به دبیرى ارتقا یافت. سعادت در بنگاه ترجمه و نشر کتاب هم فعالیت داشته و ویرایش کتاب‌ها را برعهده داشته است.

او درمؤسسه فرانکلین هم فعالیت داشته است. به‌طور کلى اسماعیل سعادت حدود هفت سال در بنگاه ترجمه و نشر کتاب کار کرد و بعد از آن هم مدتى در اداره مجله راهنماى کتاب، با آقاى ایرج افشار، مدیر مجله همکارى داشت. سپس به انتشارات فرانکلین رفته و بعد از آن نیز در مرکز تهیه مواد خواندنى براى نوسوادان به سرپرستى ایرج جهان‌شاهى مشغول به فعالیت شده است. او عهده‌دار سردبیرى مجله پیک دانش نیز بوده است و در همان وقت معاون انتشاراتى مرکز تهیه موا د خواندنى براى نوسوادان بود.

سعادت، ویراستار و سردبیر مجله معارف نیز مى‌باشد که از سوى مرکز نشر دانشگاهى چاپ مى‌شود. وى عضو شوراى عالى و ویرایش زبان فارسى صدا و سیما بوده است. او به عضویت پیوسته فرهنگستان زبان و ادبیات فارسى در سال1377 انتخاب شده و در آن میان، مدیریت دانشنامه زبان و ادبیات فارسى به او محول شده است.

 

جوایز:

برنده جایزه بهترین ترجمه به‌خاطر ترجمه کتاب «میکل آنژ» در سال 1334 و در همان سال مجله سخن که بنیان‌گذارش پرویز خانلرى بود، جایزه ممتاز خود را به این کتاب اهدا کرد.

برنده جایزه کتاب سال جمهورى اسلامى ایران در سال 1374 به‌خاطر کتاب تفسیر قرآنى و زبان عرفانى.

برنده جایزه کتاب سال جمهورى اسلامى ایران در سال 1378 به‌خاطر کتاب «در کَوْن و فساد ارسطو».

دریافت نشان درجه یک دانش به‌عنوان برگزیده فرهنگستان زبان و ادب فارسى درسال 1387.

برنده جایزه کتاب سال جمهورى اسلامى ایران در دوره نوزدهم کتاب سال به‌خاطر ترجمه کتاب «در آسمان»

 

آثار:

1. زندگى میکل آنژ، رومن رولان (ترجمه)؛

2. تلخ‌کامى‌هاى سوفى، کنتس دوسگور (ترجمه)؛

3. ایزابل، آندره ژید (ترجمه)؛

4. کشفیات نوین در روان‌پزشکى، کلیفورد آلن (ترجمه)؛

5. شیر و جادوگر، سى. اس. لویس (ترجمه از متن انگلیسى)؛

6. عصر بدگمانى، ناتالى ساروت (ترجمه)؛

7. اخلاق، جورج ادوارد مور (ترجمه از متن انگلیسى)؛

8. بخشى از سیر فلسفه در جهان اسلام، ماجد فخرى (ترجمه از متن انگلیسى)؛

9. از وولف تا کانت، بخش اول از جلد ششم تاریخ فلسفه، فردریک کاپلستون (ترجمه از متن انگلیسى)؛

10. کتاب تفسیر قرآنى و زبان عرفانى، پل لویا (ترجمه)؛

11. مونتنى، پیتربرک (ترجمه از متن انگلیسى)؛

12. سرود نیبلونگن (ترجمه)؛

13. رساله در اصلاح فاهمه، اسپینوزا (ترجمه)؛

14. اسپینوزا، راجر اسکروتن (ترجمه)؛

15. در کَوْن و فساد، ارسطو (ترجمه)؛

16. در آسمان، ارسطو (ترجمه)؛

17. ژان غرغرو و ژان خنده‌رو، کنتس دوسگور (ترجمه)؛

18. مسئله اختیار در تفکر اسلامى و پاسخ معتزله به آن، شیخ بوعمران (ترجمه)؛

و…

 

منبع: ویکی نور

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *